Домой Популярно Иосафат Барбаро

Иосафат Барбаро

651
0

Иосафат Барбаро принадлежал к старинному венецианскому роду, многие представители которого занимали видные посты на дипломатической, военной и административной службе, а также имели крупные торговые интересы в колониях. Барбаро в 1436—1452 гг. жил в Тане, колонии в устье Дона. Хотя в дошедших до нас источниках нет прямых указаний на то, что Барбаро занимал в Тане какой-либо официальный пост (сам он об этом также умалчивает), в позднейшей литературе высказывают предположение, что Барбаро был направлен в Тану в качестве посла Венецианской республики. Он несомненно имел большие связи с администрацией этого важнейшего центра торговли в Северном Причерноморье. Это обстоятельство, а также многолетнее пребывание в Тане позволили Барбаро собрать ценные сведения о населении прилегающих к этому городу областей.

Главное внимание в своем описании «Пребывание в Тане» Барбаро уделяет татарам, поскольку это были самые сильные и опасные соседи Таны, от которых прежде всего зависело благополучие этой итальянской колонии. Понимая это, итальянское купечество, проживавшее в Тане, старалось заручиться благосклонностью татарских ханов, и сам Барбаро принимал в этом активное участие, используя свой опыт дипломата и коммерсанта. Так, когда к Тане (вскоре после прибытия туда Барбаро) подошел со своей ордой один из татарских ханов, консул Таны направил к нему с дарами именно Барбаро. В дальнейшем Барбаро стал, как он сам об этом пишет, «кунаком» родственника этого хана, который сопровождал Барбаро в его поездке в татарскую орду.

Находясь во время своего пребывания в Тане в постоянных и тесных сношениях с татарами, Барбаро естественно сумел дать подробное описание многих сторон их жизни. Что же касается черкесов (адыгов), то сведения, сообщаемые о них Барбаро, довольно кратки и носят обычно случайный характер, будучи разбросанными в различных местах его повествования.

Среди, немногочисленных упоминаний о черкесах наибольшую ценность представляет начало десятой главы, где идет речь о черкесской области Кремух (она находилась в трех днях пути от Таны, и Барбаро ее посетил лично) . и сопредельных с ней черкесских народах, в числе которых названы кевертейцы (кабардинцы). Таким образом, Барбаро первым из средневековых европейских путешественников упоминает о кабардинцах, выделяя их из ряда .других черкесских (адыгских) народов. Согласно Барбаро, кабардинцы были непосредственными соседями «асов или алан» (т. е: осетин), занимая, следовательно, юго-восточную часть Черкесии.

Из других упоминаний Барбаро о черкесах представляет интерес его сообщения о том, что некий францисканский монах, по имени Терин, проживавший в Тане, занялся своеобразным промыслом — ловил с помощью сетей куропаток и других диких птиц, водившихся в обилии в окрестностях города, «и продажею их выручил себе так много денег, что мог купить на оные черкесского мальчика, которому дал имя Регшес (куропатка) и сделал его монахом» (глава IV). Это сообщение Барбаро подтверждает хорошо известный вам и по другим источникам факт распространения в Тане и других итальянских колониях Северного Причерноморья работорговли татарскими пленниками, среди которых было немало черкесов.

В главе VI Барбаро рассказывает, что однажды, во время его пребывания в Тане, пришло «несколько татар… с известием, что в трех милях от Таны, в лесу, спрягалось сто черкесских всадников, в намерении учинить, по своему обыкновению, набег на город». Из этого сообщения явствует, что поселения черкесов находились сравнительно недалеко от Таны и что черкесы не особенно дружили с ее жителями — итальянскими купцами и колонистами, т. к. их деятельность приносила немало зла местному населению.

Наконец, в XII главе Барбаро, характеризуя религию алан, пишет: «Все они, равно как и черкесы, исповедуют греческую веру». Замечание Барбаро о том, что черкесы в его время (первая половина XV в.) еще исповедовали христианство и не знали мусульманства, подтверждает для второй половины XV в. Интериано.

Описание путешествия Барбаро в Тану неоднократно публиковалось в XV в. на итальянском языке (в Венеции), как начальная часть его большого путешествия на Восток (в Персию и смежные страны, вплоть до Средней Азии и Индии). На русском языке оно было впервые напечатано в 1831 г. в «Сыне Отечества» (№48 и 49), а затем в «Библиотеке иностранных писателей о России», (т. I, СПб., 1836) В. Семенова, откуда и взят нижеследующий текст, касающийся черкесской (адыгской) области Кремух.

ПУТЕШЕСТВИЕ В ТАНУ ИОСАФАТА БАРБАРО,
ВЕНЕЦИАНСКОГО ДВОРЯНИНА

Отправившись из Таны по берегу Забакского моря, прибыл я после трехдневного пути в страну, называемую Кремух. Ею управляет государь по имени Биберди, т. е. «богом данный», сын Кертибея, т. е. «истинного властителя». Владения его состоят из нескольких селений, могущих в случае нужды выставить до 2000 всадников, и изобилуют лесами и плодоносными равнинами, орошаемыми множеством рек. Знатнейшие жители страны живут хищничеством и преимущественно грабежом караванов, от времени до времени здесь проходящими. Они имеют прекрасных лошадей, отличаются мужеством и лукавством и лицом весьма сходны с итальянцами. Земля их изобилует хлебом, скотом и медом; но зато в ней нет вовсе вина. За Кремухом обитают разные народы, в недальнем расстоянии один от другой) как то киппики, татакозцы, собайцы, кавертейцы и ас или аланы…

Источник: Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII-XIX вв. / Сост., ред. В. К. Гарданов ; Кабард.-Балкар. науч.-исслед. ин-т при Совете Министров КБАССР. — Нальчик : Эльбрус, 1974. — 635 с.

Поделиться

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here