Передовые представители горской интеллигенции в своих произведениях уделяли важное место переселению части народов Северного Кавказа в Турцию. При всех сложных социально-экономических и политических ситуациях, в которых оказались адыгские народы, просветители не одобряли деятельность части верхушки по переселению в Турцию. Они предпочтительнее относились к России и выступали за то, чтобы остаться на Кавказе, осуждали переселение в Турцию. И в этом они, несомненно, были правы, ибо только на родине можно было рассчитывать на сохранение национального быта и на дальнейшее культурное развитие.
Осетинский просветитель Инал Кануков в очерке «Горцы-переселенцы» описывал переселение группы осетин-мусульман в Турцию в 1859 г., настроение людей, разоблачал царских агентов, которые усиленно вербовали «охотников» к переселению, утверждая, что «теперь нечего делать здесь, будут нас здесь притеснять, а в Стамбуле нет». Кануков следующими словами заканчивал свой очерк: «И теперь словно в ушах раздается то рыдание, которое невольно вырвалось из груди моей матери, когда она
переступила в последний раз через порог своей сакли, — и я, кажется, никогда не забуду это рыдание» (1).
Другой осетинский поэт, Темирбулат Мамсуров, в своих стихотворениях «Два друга» и «Думы» выразил тяжесть положения переселенцев. Его мнение заслуживает особого внимания потому, что он, попав под влияние своего дяди Мусы Кундухова, переселился в Турцию и своими глазами видел жуткие картины из жизни переселенцев. «Мы и на родине счастья не знали, — отмечает он. — На чужбине попали в невыносимые условия». У переселенцев слезы горькие льются ручьем:
Об отчизне все будем молиться
И в изгнании горьком своем
Будем родину помнить и чтить.
Кабардинский просветитель, друг декабриста В. Д. Сухорукова Д. С. Кодзоков уделил большое внимание проблеме переселения осетин, кабардинцев и чеченцев в Турцию. Он решительно выступил против негласной пропаганды переселения. В своей «Записке о переселении осетин, чеченцев и кабардинцев», составленной 8 апреля 1865 г., он писал, что агитация Кундухова «ведет к расстройству предначертаний к прочному успокоению туземного населения области и к составлению новой разноплеменной партии переселенцев… Из его кунацкой разъезжают люди по Кабарде и Осетии… и склоняют сговорчивых к распродаже имущества и приготовлению к путешествию» (2).
В своей пропаганде Кундухов использовал возбужденный правительством вопрос об освобождении горских крестьян, т. е. пугал князей и дворян, что они скоро лишатся
крепостных рук. Кодзоков рекомендует начальнику Терской области выслать Кундухова «из края, чтобы остановить всякое стремление к переселению». Но он не знал, что Кундухов, как мы уже знаем, действовал с полного согласия начальника Терской области гр. М. Т. Лорис-Меликова. В своих письмах и рапортах Кодзоков касается и настроения крепостных крестьян. «Дело приняло такой оборот, — пишет он, — что даже холопья» не желают идти со своими владельцами в Турцию, а хозяева принуждают их следовать за ними. Кодзоков искренно переживал за то, что часть кабардинцев, черкесов, чеченцев и осетин переселилась в Турцию. Это событие он рассматривал как «бедствие кавказских племен» и «могилу заблуждающегося и обманутого народа» (3). Это
обобщение основывалось на глубоком знании им конкретных исторических материалов и верных взглядах по ряду важных общественно-политических вопросов.
Карачаево-балкарский просветитель начала XX в. М. Абаев в своей статье «Больной вопрос» указывал, что главным тормозом для горцев-мусульман в деле улучшения своего экономического и культурного положения служил вопрос о переселении горцев в Турцию, периодически поднимавшийся начиная с 60-х годов XIX в. (4). Основными причинами переселения, по его мнению, были не религиозный фанатизм и влияние Турции, а экономические и политические условия.
Переселение части народов Северного Кавказа нашло широкое отражение в устном народном творчестве осетин, чеченцев, балкарцев, карачаевцев и адыгских народов. Народ в своем творчестве вскрывал причины переселения, показывал страдания, осуждал виновников переселения. Сказание о переселении в Турцию двух кабардинских братьев Махараевых — Джамболата и Мисоста — раскрывает эпизодический характер движения. Сказание бытует также и среди осетинского населения. Сохранились исторические песни. В абадзехской песне о переселении адыгов в 1864 г. выводится образ командующего войсками Кавказской линии генерала гр. Евдокимова, который окружил абадзехов со всех сторон, и им, как сказано в песне, ничего не остается, как пойти в Стамбул (5).
Махаджирство (или по-адыгски «истамбылашуэ») оставило большой след в сознании народных масс, как переселившихся в Турцию, так и оставшихся на Кавказе.
1. ССОКГ. Тифлис, 1885. Вып. 9.
2. ЦГИА СССР. Ф. 866. Оп. 1. Д. 35. Л. 19.
3. Кумыков Т. X. Д. С. Кодзоков. Нальчик, 1986. С. 32.
4. Журн. Мусульманин. 1910. № 10.
5. СМОМПК. Тифлис, 1896. Вып. 21С. 268-269.